BARBARIC VERSIONS

“LES PETITES FORMIGUETES” (9’)
Barbara Van Hoestenberghe is Flemish, from Belgium. With her tape recorder and her van, she travels around Catalonia looking for popular children's songs. In this way she meets people, young and old, who teach her the songs and then she, with her unmistakable style and accompanied by great musicians, performs her barbarian version.
In this chapter we will discover the song of Las Pequeñas Hormigas:
Mrs. Carme was a teacher and taught this song to her pupils. Now, at the age of 90, she sings it for Barbara from her home, in Báscara.
Carme explains to Barbara that the song has five stanzas but she doesn't know them. Barbara begins to search. She hears a man whistling at her at a bar counter, chases him with the van but he escapes her. She arrives in the small village of Pontós, and there an ant shows her the way to find the rest of the stanzas. Antonia, Antonio's wife, introduces him to the huge antennas of her husband's radio, Antonio, a former amateur radio truck driver who will make a call on the station. A little girl answers and sings the missing verses to Barbara, and now we're all set for the BARBARA VERSION of “Les Petites Formiguetes”!

“MUNTANYES DEL CANIGÓ“ (11’)
Barbara Van Hoestenberghe is Flemish, from Belgium. With her tape recorder and her van, she travels around Catalonia looking for popular children's songs. In this way she meets people, young and old, who teach her the songs and then she, with her unmistakable style and accompanied by great musicians, performs her barbarian version.
In this chapter we will discover the song "Muntanyes del Canigó":
Barbara has been driving for some time and there is a snowy mountain that she keeps seeing and that is stealing her heart.
Through the van's radio she hears an extraordinary melody, it's called "Muntanyes del Canigó". She meets a girl on the road who reveals to her that the mountain she sees is none other than the Canigó.
Barbara, excited, decides to look for someone to sing the song and remembers that on the radio they have said that there is a village, Riudaura, where the next morning starts a festival where people sing from the balconies!
After spending the night in the middle of the mountain, she sets off for Riudaura. There she meets a man who sings a new version of the Canigó song from the balcony, followed by three women who come out on the balcony below, and finally another man three houses further on. Barbara records them all. She has it, tomorrow she wants to climb the Canigó to get inspired and make the BARBARA VERSION of "Muntanyes del Canigó"!

“EL CANT DELS OCELLS” (12')
Barbara Van Hoestenberghe is a young Belgian woman fascinated by Catalan children's folk songs. With her van and armed with a tape recorder and an electric guitar, Barbara travels the territory in search of the most authentic versions that grandparents and grandchildren can teach her. On this route she meets some very interesting and curious people. After recording the versions, she will spice them up with her unmistakable style and make a new version with a very special video clip.